Home   |  About Us  |  Contact Us  |  Login   |  Korean
 
   
 
Path : English Writing > Translation Studies
 
Words Without Borders  
 

English Writing->Translation Studies

Words Without Borders is an online magazine which promotes international communication through translations of the world's best writing. It mainly aims at introducing exciting international writing to the general public by presenting international literature. You can read reviews of recommended books written by various authors from non-English speaking countries. Furthermore, you can participate in online forums on literary translation to share your thoughts with people from all over the world. Search tools divided into various categories help you find the specific kind of writing you’re looking for. It also provide links to online resources on international literature and an e-mailing service on their latest issues.

URL : http://www.wordswithoutborders.org/

Keyword(s) : literary translation, magazine, international writing

 
 
American Literary Translators Association  
 

English Writing->Translation Studies

The American Literary Translators Association (ALTA) website offers free, up-to-date information valuable to literary translators, including publishing opportunities, programs and departments of literary translation, public organizations, research centers, grants and awards in literary translation, membership information, and news of the annual conference. ALTA publishes the journal Translation Review, its supplement Annotated Books Received, as well as a set of Guides to Literary Translation that offer both beginning and experienced translators. It also provides links to other websites including the University of Texas at Dallas, the UT-Dallas Center for Translation Studies, and other centers for the study of translation.

URL : http://www.literarytranslators.org

Keyword(s) : translators, literary translation, organization

 
 
Literary Translation - British Council Arts  
 

English Writing->Translation Studies

This site produced by the British Council Literature Department and the British Centre for Literary Translation provides an overall introduction to the art of translation. You can explore the role of the translator and the challenges of translation, and read extracts from more detailed texts written by the writers on how the translation process works in the workshops area. You can also join in the debates on issues surrounding translation. Sections such as Translation Resources suggest up-to-date useful information such as prizes, books and organizations and comprehensive resources for all aspects of literary translation.

URL : http://www.literarytranslation.com

Keyword(s) : literary translation, workshop, British Council

 
 
Literature & Translation: UNESCO Culture Sector  
 

English Writing->Translation Studies

UNESCO’s Clearing House for Literary Translation is for those who are on the discovery and promotion of still unknown literatures. It is an initiative developed in the framework of the Global Alliance for Cultural Diversity, as well as a centre for information, guidance and encounter. It introduces literary translation organizations and associations, and includes lists providing information and contact details available to professional literary translators. The most practical feature of this site is that you can easily access linguistic resources that may be useful for literary or technical translation. This site plays a role as a hub for all the resources related to literary translation.

URL : http://portal.unesco.org/culture/en/ev.php-URL_ID=1523&URL_DO=DO_TOPIC&URL_SECTION=201...

Keyword(s) : literary translation, organization, literature

 
 
The Center for the Art of Translation  
 

English Writing->Translation Studies

The Center for the Art of Translation provides the literary translation program including publication of TWO LINES, public readings of international literature, symposia and lectures on the art of translation. After looking through the introduction and contents of each journal issue, you can order TWO LINES or other publications directly from this website. The detailed information of authors and translators is accessible in the Authors and Contributors sections. However, the small font may make your eyes tiresome before you get all the detailed information from this site.

URL : http://www.catranslation.org/translation.html

Keyword(s) : literature, literary translation, journal issue

 
 
 1   2 
 
 
General Resources

Digital Repositories

Libraries

Art Galleries / Museums

Anthologies / Collections

Course Syllabi

Cultural and Historical Contexts

English Literature
Literary History
Journals
Conferences
Ballads / Myths
Biographical Literature
Theory & Studies
Critical Theory
Cultural Studies
Gender Studies
Theatre Studies
Drama
By period
Europe & others
Theater & Film
Historical Fiction
Literature in Translation
Manuscripts
Poetry
By period
Prose & Novel
By Period
Ethnics
SF / Fantasy / Horror
English Writing
Journalism
Legal Writing
Publication
Technical Writing
Travel Writing
Journals / Conferences
Academic Writing
Business Writing
Creative Writing
Professional Writing
Translation Studies
English as a Foreign Language
English Linguistics
General Studies of Linguistics
Applied Linguistics
Cognitive Linguistics
Comparative Linguistics
Computational Linguistics
Corpus Linguistics
Discourse Analysis
History of Linguistics
Language Acquisition
Language Typology
Lexical Semantics
Morphology
Phonetics
Phonology
Pragmatics
Semantics
Sociolinguistics
Syntax
Korean Linguistics
 
 
Ewha Womans University B.K. Research Grant.  |  Copyright 2007. All Rights Reserved by Epasia.org